Примеры употребления "appel de la cloche" во французском

<>
Ce fut le son de la cloche qui l'éveilla. It was the sound of the bell which awoke him.
J'ai eu un appel de l'école aujourd'hui. I got a call from the school today.
La cloche n'a pas encore sonné. The bell has not rung yet.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
On a reçu un appel de l'usine de cons. Ils veulent qu'on leur renvoie leur produit. The jerk factory called. They want their product back.
Il entra et, au même moment, la cloche sonna. He came in, and at the same time the bell rang.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Tom a reçu un appel de l'hôpital. Tom got a phonecall from the hospital.
La cloche sonna. The bell rang.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Ils ont lancé un appel de fonds pour l'aide aux réfugiés. They are appealing for money to help refugees.
À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov. Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
C'est la cloche. Les élèves amassés autour de l'entrée pressent le pas tous ensemble. It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception. There were beautiful flowers on the reception desk.
La cloche sonne à huit heures. The bell rings at eight.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne. Your English composition is above the average.
La cloche a-t-elle sonné ? Has the bell rung?
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Je courus à l'école, mais la cloche avait déjà retenti. I ran to school, but the bell had already rung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!