Примеры употребления "appartient" во французском с переводом "belong"

<>
Cette nouvelle voiture lui appartient. This new car belongs to her.
Cela appartient à mon frère. That belongs to my brother.
Ça appartient à mon frère. It belongs to my brother.
À qui appartient cette valise ? Who does this suitcase belong to?
À qui appartient le fusil ? Who does the gun belong to?
Cette bicyclette appartient à mon frère. This bicycle belongs to my brother.
Ce CD appartient à mon fils. This CD belongs to my son.
Elle appartient au club de tennis. She belongs to the tennis club.
Ce vélo appartient à notre école. That bicycle belongs to our school.
Ce vélo appartient à mon petit frère. This bike belongs to my little brother.
Cette terre appartient à la famille royale. This land belongs to the Royal Family.
Est-ce que ce livre vous appartient ? Does this book belong to you?
Keats, un poète, appartient à l'école romantique. The poet Keats belongs to the Romantic school.
Historiquement, le golfe Persique appartient à l'Iran. Historically, the Persian Gulf belongs to Iran.
Elle appartient à la nouvelle génération du rock. She belongs to the new generation of rock.
Il faut prendre à César tout ce qui ne lui appartient pas. We must take from Cesar what does not belong to him.
Le français n’appartient pas à la France. Il appartient à tous ceux qui le rendent meilleur. French doesn't belong to France. It belongs to all those who improve it.
Ces pays appartenaient à la France. Those countries used to belong to France.
Vous appartenez à la génération suivante. You belong to the next generation.
L'Islande a appartenu au Danemark. Iceland belonged to Denmark.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!