Примеры употребления "annonce de suivi" во французском

<>
Elle semblait perturbée par cette annonce. She looked troubled by the news.
Il a suivi mon conseil. He yielded to my advice.
Vas-y, annonce la couleur. Come on, set the tone.
Elles t'y ont suivi. They followed you here.
Le téléphone arabe est un jeu joué tout autour du monde, dans lequel une personne chuchote un message à une autre, puis passe de personne en personne jusqu'à ce que le dernier joueur annonce le message à tout le groupe. Chinese whispers is a game played around the world, in which one person whispers a message to another, which is passed through a line of people until the last player announces the message to the entire group.
Quelqu'un nous a-t-il suivi ici ? Did someone follow us here?
J'ai publié une annonce dans le journal pour dire que ma maison était en vente. I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
Elles vous y ont suivi. They followed you here.
Elle a envoyé au journal une annonce pour une aide domestique. She put an advertisement for a domestic help in the paper.
Je pense que c'est une erreur que vous n'ayez pas suivi mon conseil. I think it was a mistake that you didn't take my advice.
J'ai suivi les traces du cerf. I followed the deer's tracks.
Chaque chapitre du livre de cours est suivi par une douzaine de questions de compréhension environ. Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
Elle l'a suivi chez lui pour voir où il vivait. She followed him home to find out where he lived.
S'il avait suivi les conseils de son médecin, il ne serait peut-être pas mort. Had he taken his doctor's advice, he might not have died.
Le chien m'a suivi jusqu'à chez moi. The dog followed me to my home.
L'éclair est normalement suivi par le tonnerre. Lightning is usually followed by thunder.
Il a suivi un parcours scolaire classique. He had a classic education.
Un chien m'a suivi jusqu'à chez moi. A dog followed me to my house.
Elle lui a conseillé d'aller à l'hôpital, mais il n'a pas suivi son conseil. She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice.
Nous avons suivi les traces du cerf. We followed the deer's tracks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!