Примеры употребления "année précédente" во французском

<>
Beaucoup d'étrangers visitent le Japon chaque année. A lot of foreigners visit Japan every year.
Je voudrais revenir sur ma déclaration précédente. I would like to retract my previous statement.
Une année compte douze mois. One year has twelve months.
La locataire précédente a pris grand soin de son appartement. The previous tenant took excellent care of her apartment.
Ils espèrent que la récolte de blé sera bonne cette année. They're hoping the wheat harvest will be good this year.
La phrase précédente est vraie The previous sentence is true.
Cette année va être prospère. This year is going to be prosperous.
Il dit qu'il s'est rendu au Japon la semaine précédente. He said he had come to Japan the previous week.
Il a monté sa propre entreprise cette année là. He set up his company that year.
«Hey, ça roule Tanji ?» «J'ai des problèmes parce qu'il y a un cours que je n'ai pas pris à mon école précédente.». "Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."
Les aptitudes de mon fils en mathématiques ont progressé cette année. My son's ability at math has improved this year.
"-Aimeriez-vous acheter un complet ?" demanda le propriétaire du magasin à Dima alors que ce dernier, en franchissant la porte, amenait avec lui les odeurs de la nuit précédente. "Would you like to buy a suit?" the shopkeeper asked Dima, who brought the smells of the previous night with him as he walked through the door.
J'attrape la grippe chaque année. I catch the flu every year.
Je l'avais acheté la semaine précédente. I had bought it the week before.
La population de cette ville diminue chaque année. The population of this city is decreasing every year.
Il me demanda si j'avais bien dormi la nuit précédente. He asked me if I had slept well the night before.
La sécheresse peut se ressentir sur la récolte cette année. The drought may tell on the harvest this year.
Notre précédente maison était en Suède. Our former home was in Sweden.
Chaque année, des millions de gens meurent de faim. Millions of people starve to death every year.
La professeur va commencer à apprendre l'anglais cette année. The teacher is going to start learning English this year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!