Примеры употребления "former" в английском

<>
Kyoto is the former capital of Japan. Kyoto est l'ancienne capitale du Japon.
Of these two opinions, I prefer the latter to the former. De ces deux opinions, je préfère la deuxième à la première.
Our former home was in Sweden. Notre précédente maison était en Suède.
Kyoto was the former capital of Japan. Kyoto était l'ancienne capitale du Japon.
Out of the two designs, I prefer the former to the latter. Des deux réalisations, je préfère la première à la seconde.
The former is inferior to the latter in some respect. Le précédent est inférieur au suivant par certains aspects.
Tom saw his former employer at a conference. Tom a vu son ancien employeur à une conférence.
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former. Le poisson et la viande sont tous les deux nourrissants, mais la dernière est plus chère que le premier.
He was a former university professor and researcher. C'était un ancien professeur d'université et un chercheur.
Bulgaria is the only country in Europe where a former monarch has been elected prime minister. La Bulgarie est le seul pays en Europe où un ancien souverain a été élu Premier ministre.
The Coliseum was the former arena in ancient Rome. Le Colisée était l'ancienne grande salle de spectacle dans la Rome antique.
I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter. Je préfère les chiens aux chats, car les premiers sont plus fidèle que les derniers.
When I met my former teacher, he inquired after my parents. Quand j'ai rencontré mon ancien professeur, il m'a demandé comment allaient mes parents.
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former. La pratique est aussi importante que la théorie, mais nous sommes enclin à estimer la dernière et dédaigner la première.
The other day I met my former neighbour in the city. L'autre jour, j'ai croisé mon ancien voisin en ville.
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of the world, there has not yet been a single king. Il est vrai qu'Aristote distingue le tyran du roi, en ce que le premier gouverne pour sa propre utilité et le second seulement pour l'utilité de ses sujets ; mais il s'ensuivrait de la distinction d'Aristote que depuis le commencement du monde il n'aurait pas encore existé un seul roi.
Is it a good idea to hire former hackers to work as security professionals? Est-ce une bonne idée de recruter d'anciens pirates informatiques comme professionnels de la sécurité ?
Bombay is the former name of Mumbai and was given to it by the English. Bombay est l'ancien nom de Mumbai et lui avait été donné par les Anglais.
The newly promoted junior manager, drunk with power, lorded it over his former co-workers. Le jeune dirigeant nouvellement promu, ivre de pouvoir, jouait les hobereaux à l'égard de ses anciens collègues.
The late Freddie Mercury, former lead singer of Queen, had a vocal range of four octaves. Le défunt Freddie Mercury, ancien chanteur principal de Queen, avait une tessiture de quatre octaves.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!