Примеры употребления "amorti du pied" во французском

<>
Quand ma femme croise les bras et tape du pied, je sais qu'elle est en colère. When my wife crosses her arms and taps her foot I know she's angry.
Il toucha l'eau du pied. He touched the water with his foot.
Je me suis cassé un os du pied en faisant de l'exercice. I broke a bone in my foot while exercising.
On peut s'y rendre à pied. It's within walking distance.
Un auvent amorti sa chute et lui sauva la vie. An awning broke his fall and saved his life.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Regarde où tu poses le pied. Watch your step.
Je vais à l'école à pied. I go to school on foot.
Certains des étudiants sont venus en bus, et d'autre à pied. Some of the students went by bus, and others on foot.
Peut-être que mon petit-enfant sera la première personne à poser le pied sur Mars. Maybe my grandchild will be the first person to set foot on Mars.
D'où j'habite, on peut se rendre à pied à l'école. I live within walking distance of school.
Pourquoi n'y allez-vous pas à pied ? Why don't you leg it?
Au pied de la colline se trouve un très joli lac. At the foot of the hill is a beautiful lake.
Mon pied est encore ankylosé ! My foot's asleep again!
Combien de temps cela prend-il à pied d'ici à chez toi ? How long does it take from here to your house on foot?
Je n'aurais pas dû rentrer tard à la maison, à pied, de nuit, toute seul. I shouldn't have walked home late at night by myself.
Il me donne des coups de pied ! He's kicking me!
Mon père ne se rend pas toujours à pied au travail. My father does not always walk to work.
Il y a longtemps, les gens voyageaient à pied. Long ago, people used to travel on foot.
Cet homme n'a même pas pris la peine de s'excuser de m'avoir marché sur le pied. The man did not so much as apologize for stepping on my foot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!