Примеры употребления "aller de l'avant" во французском

<>
Allons de l'avant ensemble. Let us go forward together.
Cela me donne de la force pour aller de l'avant. This gives me the strength to go on.
J'ai pris un taxi pour aller de la gare à l'hôtel. I took a taxi from the station to the hotel.
Tout ce qui peut aller de travers le fera. Whatever can go wrong will go wrong.
Tom ne semble tout simplement pas pouvoir aller de pair avec Mary. Tom just can't seem to get along with Mary.
Vous pouvez aller de Washington à New-York en train. You can go from Washington to New York by train.
Nous avons pris le ferry pour aller de l'île au continent. We took a ferry from the island to the mainland.
Qu'est-ce qui pourrait aller de travers ? What could go wrong?
C'est un raccourci pour aller à l'école. It's a shortcut to the school.
Tu devrais aller au lit. You should go to bed.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."
Je ne veux pas y aller seul. I don't want to go alone.
C'est une belle nuit pour aller danser. It's a great night to go dancing.
Je veux toujours y aller. I still want to go.
En y repensant, je n'aurais probablement pas dû aller là avec elle. In retrospect, I probably shouldn't have gone there with her.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Elle ne voulait pas aller se promener avec lui. She wouldn't go for a walk with him.
Hier j'étais trop malade pour aller à l'école. I was too sick to go to school yesterday.
Je l'ai invitée à aller voir un film. I invited her to a movie.
J'espère aller au Canada l'an prochain. I hope to go to Canada next year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!