Примеры употребления "accomplir travail" во французском

<>
La seule chose qui compte est si oui ou non vous pouvez accomplir le travail. The only thing that matters is whether or not you can do the job.
Elle eut besoin de toute l'après-midi pour accomplir le travail. She needed the entire afternoon to complete the work.
Pourrait-il accomplir ce travail ? Can he do this job?
Nous ne pouvons accomplir ce travail en un jour. We cannot complete this work in a day.
Tom peut accomplir ce travail seul. Tom can do this work alone.
Son âge la rend apte à accomplir ce travail. Her age qualifies her for the job.
Je ne peux pas accomplir mon travail sans un ordinateur. I can't do my job without a computer.
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir. This work is simple enough that even a child can do it.
Ce que nous avons déjà accompli nous donne de l'espoir pour ce que nous pouvons et devons accomplir demain. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. He doesn't have a job. He's retired.
On ne saurait rien accomplir sans encourir de risque. You can't accomplish anything without taking a risk.
Il doit son succès à la fois à un travail acharné et à la chance. He owes his success both to working hard and to good luck.
Tom est la bonne personne pour accomplir cette tâche. Tom is the proper boy for the job.
Il en avait assez de son travail. He was sick of his job.
À l'issue de nombreuses années de réflexion, je suis parvenu à la conclusion que pour chaque être humain, le sens de la vie consiste exactement à trouver le sens de la vie. Chacun de nous est un individu unique et chacun de nous recèle en lui-même la capacité à trouver et à accomplir une mission unique au cours de sa vie. After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime.
Mais, le travail sur la ferme fut plaisant. But the work on the farm was enjoyable.
L'anthropologue américaine Margaret Mead a déjà dit qu'il ne faut jamais sous-estimer ce qu'un petit groupe de personnes dévouées peut accomplir. The American anthropologist Margaret Mead once said that one should never underestimate what a small group of dedicated people can accomplish.
Le travail est presque terminé. The job is almost finished.
Si l'on s'en donne la peine, on peut accomplir n'importe quoi. By hard work we can achieve anything.
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!