Примеры употребления "Recherche" во французском с переводом "research"

<>
Il se consacre à la recherche. He dedicates himself to research.
Il est absorbé par sa recherche. He is absorbed in his research.
Il s'est consacré à la recherche. He dedicated himself to research.
Cette référence est précieuse pour ma recherche. This reference is valuable for my research.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
Il travaille dans la recherche sur le sida. He is working in AIDS research.
Cette technologie ouvrira une toute nouvelle voie de recherche. This technology will open up a whole new avenue of research.
Le champ de ma spécialité de recherche est la sociologie. The field of my research specialty is sociology.
Nous avons peu d'argent à disposition pour la recherche. We have little money available for the research.
Mon frère est engagé dans la recherche contre le cancer. My brother is engaged in cancer research.
Il fit une grande contribution à la recherche contre le cancer. He made a great contribution to research into cancer.
Son bouquin est truffé de travaux de recherche de mauvaise qualité. His book is riddled with shoddy research.
Nous avons fondé l'institut dans le but de faciliter la recherche. We have established the institute with a view to facilitating the research.
Le gouvernement canadien a coupé dans le financement de la recherche pour l'environnement. The Canadian governement has cut back funding for environmental research.
Les pêcheurs japonnais capturent plus de 1000 baleines par an sous prétexte de recherche scientifique. The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research.
Le directeur de la recherche fit faire au département un travail complet de test du nouveau produit. The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
Si l'on savait ce que l'on faisait, ça ne s'appellerait pas de la recherche, non ? If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it?
"Séminaire", dans les universités, se réfère à des débats et à la présentation des résultats de recherche par quelques étudiants. 'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
Cela veut dire que vous pouvez les réutiliser librement pour un livre, une application, pour un projet de recherche, pour n'importe quoi ! This means you can reuse them freely for a textbook, for an application, for a research project, for anything!
Le résultat de toute recherche sérieuse ne peut être que poser deux questions là où il n'y en avait qu'une auparavant. The outcome of any serious research can only be to make two questions grow where only one grew before.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!