Примеры употребления "Prenez" во французском

<>
Prenez ce que vous voulez. You can take whatever you like.
Prenez contact avec moi dès que vous arrivez ici. Get in touch with me as soon as you arrive here.
Qu'est-ce que vous prenez au petit déjeuner habituellement ? What do you usually have for breakfast?
Prenez la route de droite. Take the road on the right.
Descendez au prochain arrêt et prenez un bus à destination de l'aéroport. Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
Prenez pitié d'un pauvre aveugle, s'il vous plaît ! Please have pity on a poor blind man!
Prenez la sortie de secours ! Take the emergency exit!
Prenez contact avec elle si vous avez la moindre question. Contact her if you have any questions.
Prenez soin de votre santé. Take care of your health.
S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom. Please have a seat and wait until your name is called.
Prenez ses clés de voiture. Take his car keys.
Prenez la route à droite. Take the road on the right.
Prenez celui que vous voulez. Take whichever you want.
Prenez un parapluie avec vous. Take your umbrella with you.
Prenez celui que vous aimez. Take whichever one you like.
Prenez ce qui vous chante. Take anything you want.
Prenez un œuf dans le réfrigérateur. Take an egg from the fridge.
Prenez ça, s'il vous plaît. Take it, please.
Prenez ce remède après les repas. Take this medicine after meals.
Prenez la route à la gauche. Take the road on the left.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!