Примеры употребления "Près de" во французском

<>
Переводы: все143 near71 close18 almost4 nearly3 другие переводы47
Sa nouvelle épouse est à peu près de mon âge. His new wife is about my age.
Au marché actions de Tokyo, les titres de près de quatre-cent-cinquante sociétés sont négociés de gré à gré. In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
Elle est à peu près de la même taille que toi. She's about the same height as you.
Au marché des valeurs mobilières de Tokyo, les titres de près de quatre-cent-cinquante sociétés sont négociés de gré à gré. In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
C'est à peu près de la taille d'un oeuf. It is about the size of an egg.
Les guerres russo-turques s'étendent à travers près de quatre siècles d'histoire, de conflits et de revers diplomatiques. The Russo-Turkish wars span about four centuries of history, conflicts and diplomatic setbacks.
Je m'assis près de lui. I sat down next to him.
Assieds-toi près de ton père. Go and sit by your father.
Elle est couchée ici près de moi. She lies here beside me.
Puis-je m'asseoir près de toi ? May I sit next to you?
Puis-je m'asseoir près de vous ? May I sit next to you?
Ma ville est près de la mer. My town is by the sea.
Nous plantâmes la tente près de la rivière. We pitched the tent next to the river.
Elle a une maison près de la mer. She has a house by the sea.
Nous montâmes la tente près de la rivière. We set up the tent next to the river.
Son bureau se trouve près de la gare. His office is convenient to the station.
Son bureau est tout près de la gare. His office is convenient to the station.
Préféreriez-vous être assis près de la fenêtre ? Wouldn't you rather sit by the window?
Nous avons monté la tente près de la rivière. We set up the tent next to the river.
Nous avons planté la tente près de la rivière. We pitched the tent next to the river.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!