Примеры употребления "Personne" во французском с переводом "no one"

<>
Personne ne courait devant lui. No one ran ahead of him.
Personne n'était en retard. No one was late.
Personne ne me le dit. No one told me.
Personne n'y comprend rien. No one can tell.
Personne ne peut pénétrer ici. No one can go in there.
Personne ne crut son histoire. No one believed his story.
Personne ne voulait en parler. No one wanted to talk about it.
Personne ne m'a crue. No one believed me.
Personne n'est au fait. No one knows the fact.
Heureusement, personne ne fut blessé. Fortunately, no one was hurt.
Personne ne l'a encouragée. No one encouraged her.
Presque personne ne la croyait. Almost no one believed her.
Personne ne le croit innocent. No one believes that he is innocent.
Personne n'est au courant. No one knows the fact.
Personne ne peut m'aider. No one can help me.
Personne n'est assis ici. There's no one sitting here.
Personne ne votera le budget. No one will vote for the budget.
Personne ne connaît la réponse. No one knows the answer.
Presque personne ne le croyait. Almost no one believed him.
Personne ne m'a aidé. No one helped me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!