Примеры употребления "Lequel" во французском

<>
Переводы: все137 which95 who9 whom3 whichever2 другие переводы28
N'importe lequel d'entre vous peut la faire. Any of you can do it.
Vous pouvez choisir n'importe lequel d'entre eux. You may choose any of them.
Tu peux choisir n'importe lequel d'entre eux. You may choose any of them.
N'importe lequel de ces livres te sera utile. Any of these books will be helpful to you.
Il sait chanter mieux que n'importe lequel d'entre nous. He can sing better than any of us.
Il est aussi intelligent que n'importe lequel de ses camarades. He is as clever as any of his classmates.
Elle parle mieux anglais que n'importe lequel de ses camarades de classe. She is above any of her classmates in speaking English.
Et maintenant, représente-toi un conté, n'importe lequel, et imagine que ce conté est divisé en cinq ou six zones différentes. And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.
Voici un restaurant, dans lequel je mange souvent. Here's a restaurant I eat at a lot.
Ce gosse veut un ami avec lequel jouer. That child wants a friend to play with.
C'est le bureau dans lequel il travaille. That is the office where he works.
Je connais l'homme avec lequel tu es venu. I know the man you came with.
C'est l'ordinateur sur lequel il écrit son article. That's the computer he used to write the article.
C'est le village dans lequel est né mon père. This is the village where my father was born.
Connais-tu quelqu'un sur lequel je pourrais compter au Canada ? Do you know of any person for me to rely on in Canada?
Elle le vénère, lui et le sol sur lequel il marche. She worships him and the ground he walks on.
C'est le genre de travail pour lequel je suis fait. That is the sort of job I am cut out for.
C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut. It's a word I'd like to find a substitute for.
C'est le stylo avec lequel il a signé le document. This is the pen that he signed the document with.
Elle l'idolâtre, lui et le sol sur lequel il marche. She worships him and the ground he walks on.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!