Примеры употребления "Dieu seul le sait" во французском

<>
Dieu seul le sait. Only God knows.
Prophétisez au vent, rien qu'au vent, car seul le vent entendra. Prophesy to the wind, to the wind only for only the wind will listen.
Quelqu'un le sait. Somebody knows that.
Seul le changement est éternel, perpétuel et immortel. Change alone is eternal, perpetual, immortal.
Si le jeune ne l'apprend pas, le vieux ne le sait pas. If the young does not learn it, the old does not know it.
Je n'aime pas sortir seul le soir. I don't like going out by myself at night.
Je ne sais s'il le sait. I don't know if he knows it.
Seul le temps nous le dira. Only time will tell.
Il n'est pas un très bon écrivain et je pense qu'il le sait. He's not such a great writer and I think he knows it.
Prophétise au vent, au vent seulement, car seul le vent entendra. Prophesy to the wind, to the wind only for only the wind will listen.
Il ne le sait pas encore, mais il est déjà mort. He doesn't know it yet, but he's already dead.
Seul le temps te dira si tu as raison. Only time will tell you if you're right.
« Personne ne le sait », dit le docteur "Nobody knows that," said the doctor.
Le ciel le sait pourquoi. Heaven knows why.
J'ignore s'il le sait. I don't know if he knows it.
Même ma mère le sait. Even my mom knows.
Tout le monde le sait. Anybody knows it.
Qui ne le sait pas ? Who doesn't know it?
Personne ne le sait. Nobody knows this.
Le corps et l'esprit sont des jumeaux, Dieu seul sait les reconnaître. Body and spirit are twins: God only knows which is which.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!