Примеры употребления "Compte" во французском с переводом "matter"

<>
Ce n'est pas la taille qui compte. Size does not matter.
Pensez-vous que l'argent compte vraiment pour moi ? Do you think that money really matters to me?
Je ne pense pas que je compte vraiment pour toi. I don't think I really matter to you.
Je ne pense pas que je compte vraiment pour vous. I don't think I really matter to you.
L'argent n'est pas la seule chose qui compte. Money isn't the only thing that matters.
La seule chose qui compte est que vous soyez en sécurité. The only thing that matters is that you are safe.
La seule chose qui compte est que vous soyez en vie. The only thing that matters is that you are alive.
La seule chose qui compte est que vous n'avez pas été blessé. The only thing that matters is that you weren't injured.
La seule chose qui compte est que tu n'as pas été blessé. The only thing that matters is that you weren't injured.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous êtes heureux. The only thing that really matters is whether or not you are happy.
La seule chose qui compte est si oui ou non vous pouvez accomplir le travail. The only thing that matters is whether or not you can do the job.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous avez fait de votre mieux. The only thing that really matters is whether or not you did your best.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non tu as fait de ton mieux. The only thing that really matters is whether or not you did your best.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non votre professeur pense que votre exposé est assez bon. The only thing that matters is whether or not your teacher thinks your report is good enough.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non ton professeur pense que ton exposé est assez bon. The only thing that matters is whether or not your teacher thinks your report is good enough.
Je veux passer davantage de temps à faire des choses qui comptent. I want to spend more time doing things that matter.
Je sais depuis toujours que les mecs mentent lorsqu'ils disent que ce sont les proportions qui comptent. I've always known that guys lie when they say that it's the proportions that matter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!