Примеры употребления "Comparée" во французском с переводом "compare"

<>
La vie est souvent comparée à un voyage. Life is often compared to a journey.
Comparée à ta voiture, la mienne est petite. Compared with yours, my car is small.
Comparée à notre maison, la vôtre est un palais. Compared to our house, yours is a palace.
Comparée à notre maison, la sienne est un palace. Compared to our house, his is a palace.
Comparée à notre maison, la vôtre est un manoir. Compared to our house, yours is a mansion.
La lecture d'un livre peut être comparée à un voyage. Reading a book can be compared to making a journey.
Comparée à vous, je ne suis qu'une débutante à ce jeu. Compared to you, I'm just a beginner at this game.
Comparée à toi, je ne suis qu'une débutante à ce jeu. Compared to you, I'm just a beginner at this game.
La volonté d'un homme n'est rien comparée à celle du Ciel. A man's will is nothing when compared to that of the heavens.
Compare la copie à l'original. Compare the copy with the original.
Compare ta traduction à la sienne. Compare your translation with his.
Comparez votre traduction à la sienne. Compare your translation with his.
Comparons la traduction à l'original. Let's compare the translation with the original.
Je suis chanceux, comparé à lui. I am fortunate compared with him.
Londres est grand, comparé à Paris. London is large, compared with Paris.
Compare tes réponses avec celles du professeur. Compare your answers with the teacher's.
Compare ta réponse avec celle de Tom. Compare your answer with Tom's.
On compare souvent la mort au sommeil. Death is often compared to sleep.
Compare ta traduction avec celle du tableau. Compare your translation with the one on the blackboard.
Tu compares des choux et des carottes ! You're comparing chalk and cheese!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!