Примеры употребления "Ce n'est pas que" во французском

<>
Ce n'est pas que je suis antipathique, mais je ne peux pas vous aider. It's not that I am unsympathetic, but I am not able to help you.
Ce n'est pas que je n'aime pas lire; c'est juste que je n'en ai pas le temps. It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.
Ce n'est pas que pour parader. It isn’t just for show.
Ce n'est pas que pour la frime. It isn’t just for show.
Les mathématiques, ce n'est pas que la mémorisation de formules. Mathematics is not just the memorization of formulas.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
Je ne pensais pas que ce serait autant. I didn't think it would be that much.
Je ne veux pas que tu m'appelles tout le temps. I don't want you to ring me up all the time.
Je te l'aurais dit avant, mais je ne pensais pas que tu comprendrais. I would have told you before, but I didn't think you'd understand.
Désolé, je ne savais pas que vous étiez encore là. Sorry, I didn't know you were still here.
Je ne pense pas que cette chemise aille avec cette cravate rouge. I don't think this shirt goes with that red tie.
Désolée, je ne pense pas que j'vais pouvoir. Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
Je ne dis pas que tes réponses sont toujours fausses. I'm not saying that your answers are always wrong.
Les gens ne vous disent-ils pas que vous ressemblez à Audrey Hepburn ? Don't people tell you look like Audrey Hepburn?
Ceux qui ne croient pas que le latin est le plus beau langage du monde ne comprennent rien. People that don't think Latin is the most beautiful language understand nothing.
Ne crois-tu pas que cette gelée est déjà suffisamment ferme pour être mangée ? Do you think this jelly's firm enough to eat yet?
Mamie saupoudra de la farine sur le rouleau à pâtisserie pour ne pas que la pâte y adhère. Grandma sprinkled flour on the rolling pin so the dough wouldn't stick to it.
N'espérez pas que les autres pensent pour vous ! Don't expect others to think for you!
L'entomologie n'est pas que l'étude du vol des mouches ! Entomology isn't just the study of flies' flight!
Je ne pensais pas que c'était ton siège. I didn't think this was your seat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!