Примеры употребления "C'est comme ça que" во французском

<>
C'est comme ça que je le confectionnai. This is how I made it.
C'est comme ça que Scott et ses hommes sont arrivés au pôle Sud. This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
C'est comme ça que tu fais ! That's how you do it!
C'est comme ça que c'est arrivé. That is how it happened.
C'est comme ça que je l'ai fait. This is how I made it.
C'est comme ça que les gens se débarrassent de ce dont ils n'ont plus besoin. This is how people get rid of things they no longer need.
Et c'est comme ça que je l'ai connue. That's how I came to know her.
C'est comme ça que je l'ai connue. That's how I came to know her.
C'est comme ça que je le fis. This is how I made it.
C'est exactement comme ça que je le veux. That's exactly how I want it.
Elle est meilleure à ça que je ne le suis. She's better at it than I am.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."
Il m'a menti. C'est pour ça que je suis en colère contre lui. He lied to me. That is why I am angry with him.
C'est comme ça qu'il s'est échappé de prison. That's how he got away from prison.
C'est pour ça que nous sommes là. That's why we are here.
Moi, je ne dirais jamais un truc comme ça. I'd never say something like that.
Ah merde, la date limite de consommation est dépassée, c'est pour ça que tu as vomi ! Oh crap, it's past the consume-by date. That's why you threw up!
Les expressions et les sourires changent comme ça par une simple application de rouge à lèvre et de poudre. Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
C'est de ça que je parle. That's what I'm talking about.
Je suis comme ça, un point c'est tout. That’s just how I am.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!