Примеры употребления "Arrivée" во французском с переводом "happen"

<>
Une chose vraiment affreuse lui est arrivée. A really bad thing happened to him.
Tu es la meilleure chose qui me soit jamais arrivée. You're the best thing that's ever happened to me.
Vous êtes la meilleure chose qui me soit jamais arrivée. You're the best thing that's ever happened to me.
Ce fut la meilleure chose qui m'est jamais arrivée. It was the best thing that ever happened to me.
C'est la pire des choses qui me soit jamais arrivée ! This is the worst thing that has ever happened to me!
Ça a été la meilleure chose qui m'est jamais arrivée. It was the best thing that ever happened to me.
Voyons voir ce qui arrive. Let's see what happens.
Reste calme quoiqu'il arrive. Stay calm whatever happens.
Comment cela pourrait-il arriver ? How could that happen?
Tom savait que ça arriverait. Tom knew this was going to happen.
Cela devait-il vraiment arrivé ? Did that really happen to him?
Est-il arrivé quelque chose? Did something happen?
Ceci n'est jamais arrivé. This never happened.
Tout est arrivé si vite. It all happened so fast.
C'est arrivé tout récemment. It happened quite recently.
Ça n'est jamais arrivé. It never happened.
C'est arrivé à Rome. It happened in Rome.
Que penses-tu qu'il arrive ? What do you think is going to happen?
Que pensez-vous qu'il arrive ? What do you think is going to happen?
Quelque chose de néfaste va arriver. Something bad's going to happen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!