Примеры употребления "Après un moment" во французском

<>
Après un moment, il arriva. After a while, he came.
Après un moment, il revint à lui. After a while, he came to.
Après un moment, les pétales de maïs se ramollissent dans le lait. After a while, corn flakes in milk will become soggy.
Veuillez patienter un moment. Je vais voir s'il est revenu. Please hold a moment. I will see if he is back.
Après un copieux déjeuner, Guillaume remercia l'hôte. After a hearty dinner, Willie thanked the host.
Lorsque vous y parviendrez, attendez un moment. When you get there, wait for a while.
Tu dois être fatigué après un si long voyage. You must be tired after such a long trip.
Puis-je monter ce cheval un moment ? Can I ride this horse for a while?
Tu es probablement fatiguée après un vol aussi long. You're probably tired after such a long flight.
Il nous fit signe de nous arrêter et de prendre un moment de repos. He made a motion that we stop and rest awhile.
J'ai vu un chat courir après un chien. I saw a cat running after the dog.
Il peut l'avoir volé dans un moment d'égarement. I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.
Nous buvons généralement du thé après un plat. We generally drink tea after a meal.
Pendant un moment, j'aimais vraiment le cola - j'en buvais tous les jours. For a while, I was really into cola- drinking it every day.
Vous êtes probablement fatigué après un vol aussi long. You're probably tired after such a long flight.
Restez un moment tranquille. Be quiet for a moment.
Vous êtes probablement fatiguée après un vol aussi long. You're probably tired after such a long flight.
Juste un moment... Just a moment ...
Après un long conflit, les mines de charbon furent fermées et le reste des mineurs furent licenciés. After a long dispute the coal mines closed and the remaining miners were paid off.
Je ne vous ai pas vue depuis un moment. I haven’t seen you for a while.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!