Примеры употребления "être un franc succès" во французском

<>
L'animal en haut à gauche est censé être un dragon. The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
Jo-Jo était un homme qui pensait être un solitaire. Jo-Jo was a man who thought he was a loner.
Elle pense être un génie. She thinks she's a genius.
Il doit être un bon marcheur pour avoir couvert une distance aussi longue. He must be a good walker to walk such a long distance.
Je souhaiterais être un oiseau. I wish I were a bird.
Son histoire est trop grotesque pour être un mensonge. His story is too preposterous to be a lie.
Cela pourrait être un piège, ne baissez pas la garde. It could be a trap; don't let your guard down.
Mon grand-père était un homme plutôt cultivé, pour l'époque et le lieu, mais il n'était simplement pas taillé pour être un homme d'affaires. My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.
Être un anglophone est à double tranchant. D'un côté, tu parles la langue la plus utile au monde à la perfection; mais de l'autre, personne ne veut parler une autre langue avec toi, ce qui rend difficile l'apprentissage d'une langue étrangère. Being an anglophone is a double-edged sword. On one hand, you speak perfectly the world's most useful language. But on the other, no one wants to speak anything else with you - making foreign language acquisition difficult.
Je pense que j'aimerais être un meilleur étudiant. I think I'd like to be a better student.
Il est connu pour être un grand peintre. He is known as a great painter.
J'aurais aimé être un oiseau. I wish I were a bird.
Comment pourrais-je être un robot ? Les robots ne rêvent pas. How could I be a robot? Robots don't dream.
Il ne m'est jamais venu à l'esprit qu'il pourrait être un prisonnier évadé. It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.
J'aimerais bien être un peu plus grand. I wish I were a little taller.
J'ai essayé les Control, mais ils me semblent être un peu plus serrés que les Durex. I've tried Controls, but they seem a little tighter to me than Durexes.
À ton âge tu devrais être un peu plus raisonnable ! You should be a little more sensible at your age!
Vous devez avoir beaucoup d'endurance pour être un athlète olympique. You have to have a lot of stamina to be an Olympic athlete.
Il ne semble pas être un garçon très intelligent. He doesn't seem to be a very intelligent boy.
Que faut-il faire pour être un tant soit peu servi ici ? What does it take to get some service here?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!