Примеры употребления "être couché" во французском

<>
Il était couché sur le dos. He was lying on his back.
Le berceau est aussi neuf que le nouveau-né couché dedans. The cradle is as brand new as the born babe lying in it.
Il est très tard, donc tu devrais déjà être couché. It's very late, so I should already be in bed.
Tu t'es couché à quelle heure hier soir ? When did you go to bed last night?
Le capitalisme d'état pourrait être démocratique ou autoritaire. State Capitalism could be democratic or authoritarian.
Dima a couché avec 25 hommes en une seule nuit et les a tués après. Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
À quelle heure t'es-tu couché la nuit dernière ? What time did you go to bed last night?
Son histoire ne peut être vraie. His story cannot be true.
Au moment où vous y êtes arrivé, le soleil s'était couché. By the time you got there, the sun had set.
Je ne voudrais pas être juge. I wouldn't want to be a judge.
Où as-tu couché la nuit dernière ? Where did you sleep last night?
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
L'arbre s'est couché. The tree fell down.
Tu ne dois pas être vierge, n'est-ce pas ? You must not be a virgin, right?
Le soleil s'est couché. The sun has gone down.
J'aimerais pouvoir être plus précis. I wish I could be more specific.
Si on regarde le bon côté, la mort est une des rares choses qu'on peut faire aussi facilement en étant couché. On the plus side, death is one of the few things that can be done just as easily lying down.
Cela ne vous fera pas de mal de vous trouver ridicule. Résignez-vous à être l'idiot que vous êtes. It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are.
Il est resté couché pendant une semaine. He has been ill in bed for a week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!