Примеры употребления "être belle comme une déesse" во французском

<>
C'était un plaisir de passer une soirée avec une fille intelligente, drôle et belle comme toi. It was a pleasure to spend the evening with a smart, funny and beautiful girl like you.
Elle souhaitait être belle. She wished to be beautiful.
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
Elle est belle comme le diable ! She's just as cute as the dickens!
Elle devait être belle quand elle était jeune. She must have been very beautiful when she was young.
L'homme sans patience, c'est comme une lampe sans huile. A man without patience is like a lamp without oil.
Elle est belle comme Blanche-Neige. She is as beautiful as Snow White.
Il fume comme un pompier et boit comme une outre. He smokes like a chimney and drinks like a fish.
Je pense que l'on devrait considérer les virus informatiques comme une forme de vie. I think computer viruses should count as life.
La Terre est comme une espèce de balle avec un grand aimant à l'intérieur. The Earth is like a ball with a large magnet inside.
Je refuse que tu me traites comme une esclave. I refuse to be treated like a slave by you.
Il se pensait comme une tache de poussière dans un univers immensément vaste. He thought of himself as a speck of dust in an immensely vast universe.
Il a pris (considéré) cette histoire comme une plaisanterie. He regarded the story as a joke.
Comme une poule dont la tête est coupée. Like a chook with its head cut off.
Il se rua dehors comme une balle. He dashed out like a bullet.
Comme une épine plantée dans ta gorge. Like a thorn stuck in your throat.
La vie est comme une boîte d'allumettes. La traiter avec circonspection est idiot, ne pas le faire est dangereux. Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.
Il resta muet comme une pierre. He remained silent like a stone.
L'anglais est comme une communauté résidentielle fermée : l'accès y est possible mais difficile. English is like a gated community; access is possible but cumbersome.
Il n'y a rien comme une bière froide quand il fait chaud. There is nothing like cold beer on a hot day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!