Примеры употребления "être beau à croquer" во французском

<>
Un jour, les USA éliront une femme présidente, et ce ne sera pas beau à voir. Someday the USA will elect a woman president, and it won't be pretty.
Le temps peut être beau demain. It may possibly be fine tomorrow.
Être beau a aussi son revers. Being handsome also has its downside.
Le patin à glace peut être beau et gracieux. Ice skating can be graceful and beautiful.
La formation a eu beau être difficile, jamais elle n'a pleuré. No matter how hard the training was, she never cried.
La formation eut beau être difficile, jamais elle ne pleura. No matter how hard the training was, she never cried.
Cet animal fait le beau pour être récompensé. This animal is just working for rewards.
Zut ! C'était trop beau pour être vrai. Shucks! It was too good to be true.
Mince ! C'était trop beau pour être vrai. Shucks! It was too good to be true.
C'est trop beau pour être vrai. It's too good to be true.
Ce pull bleu est très beau. This blue sweater is very pretty.
Le capitalisme d'état pourrait être démocratique ou autoritaire. State Capitalism could be democratic or authoritarian.
Une période de beau temps nous permit de mettre la récolte à l'abri. A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Vous aurez beau étudier de toutes vos forces, vous n'arriverez pas à maîtriser l'anglais en un an ou deux. No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.
Son histoire ne peut être vraie. His story cannot be true.
À Pâques il fait rarement beau temps. It's rarely nice weather at Easter.
Je ne voudrais pas être juge. I wouldn't want to be a judge.
Tout le monde est beau et gentil à tes yeux. All the world are good and agreeable in your eyes.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!