Примеры употребления "étendue des responsabilités" во французском

<>
L'importation depuis les pays asiatiques s'est étendue des derniers temps. The imports from Asian countries have expanded recently.
Quand tu disais que tu t'occuperais de Spot, tu savais qu'il y aurait des responsabilités. When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
Taro a un grand sens des responsabilités. Taro has a strong sense of responsibility.
Elle le mit face à ses responsabilités et exigea des excuses. She confronted him and demanded an apology.
Puisque les femmes prennent plus de responsabilités au travail et dans la communauté, il est dit que le nombre de femmes souffrant de stress dû à la fois à l'éducation des enfants et au travail augmente. Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Je vous souhaite bonne chance pour vos nouvelles responsabilités. I wish you good luck with your new responsibilities.
Il n'y a pas si longtemps, nous entendîmes un père, dire en présence de sa famille étendue : « Je veux qu'aucun de mes garçons ne soit avocat. » Not long ago we heard a father say in the presence of his large family, "I don't want any of my boys to be lawyers."
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Vous devez être conscient de vos responsabilités familiales. You must be mindful of your family responsibilities.
La théorie du Big Bang fut proposée en 1927 et étendue en 1929. The theory of the Big Bang was proposed in 1927 and expanded in 1929.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Avec un grand pouvoir viennent de grandes responsabilités. With great power comes great responsibility.
Elle est allée dans la chambre et s'est étendue sur le lit. She went into the room and lay on the bed.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Je n'aime pas me charger de lourdes responsabilités. I don't like to take on the heavy responsibilities.
Sa famille est très étendue. His family is very large.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Je pense qu'il est temps que je commence à prendre mes responsabilités au sérieux. I think it's time for me to start taking my responsibilities seriously.
L'épave est éparpillée sur une grande étendue. The wreckage is scattered over a large area.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!