Примеры употребления "épargner" во французском

<>
Переводы: все13 save12 spare1
Je vais épargner plus d'argent. I'm going to save more money.
Nous devons épargner pour les mauvais jours. We have to save for a rainy day.
J'avais espéré épargner davantage d'argent. I had hoped to save more money.
Sans travail, je ne peux pas épargner quoi que ce soit. Without work, I can't save anything.
Un vélo consomme des calories et vous fait épargner de l'argent ; une voiture consomme de l'argent et vous fait accumuler les calories. A bicycle runs on fat and saves you money; a car runs on money and makes you fat.
Bien des ennuis te seraient épargnés. You would be saved a great deal of trouble.
Aucune dépense ne fut épargnée dans la construction de la maison de rêve des Serrurier. No expense was spared in the construction of the Smith's dream home.
Un sou épargné est un sou gagné. A penny saved is a penny earned.
Il a épargné pour ses vieux jours. He saved money for his old age.
L'ordinateur nous épargne du temps et des problèmes. Computers save us a lot of time and trouble.
Les ordinateurs nous épargnent beaucoup de temps et d'ennuis. Computers save us a lot of time and trouble.
De nombreux Étatsuniens disposaient toujours d'argent qu'ils avaient épargné durant la guerre. Many Americans still had money they had saved during the war.
Le pont leur a fait gagner pas mal de temps et épargné beaucoup de soucis. The bridge saved them a lot of time and trouble.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!