Примеры употребления "épargne liquide" во французском

<>
L'eau est liquide. Lorsqu'elle gèle, elle devient solide. Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
L'ordinateur nous épargne du temps et des problèmes. Computers save us a lot of time and trouble.
Il est toujours à court de liquide. He's always running short of cash.
Son épargne atteindra bientôt un million de yens. His savings will soon amount to one million yen.
Je voyage toujours avec des chèques de voyage et non de l'argent liquide. I always travel with travelers' checks instead of cash.
J'ai beaucoup d'argent sur mon compte épargne. I have a lot of money in my savings account.
J'aimerais payer en liquide. I'd like to pay in cash.
Chaque semaine, mon père épargne une partie de son salaire. My father banks part of his salary every week.
Je dois retirer un peu de liquide à la banque. I have to withdraw some cash from the bank.
L'argent liquide file vite. Money on hand goes away.
Je ne dispose pas de suffisamment d'argent pour payer le produit en liquide. I don't have enough money to pay for the product in cash.
L'eau est un liquide. Water is a liquid.
Il manque une bague et un peu de liquide. A ring and some cash are missing.
Réglez-vous en liquide ou par chèque ? Do you pay for it in cash or by check?
Ce liquide transparent contient une sorte de poison. This transparent liquid contains a sort of poison.
Ce liquide transparent contient du poison. This transparent liquid contains poison.
Je préfère habituellement payer par carte de crédit et non avec du liquide. I usually prefer to pay with credit card and not with cash.
On dit que le liquide amniotique est à peu près de la même composition que l'eau de mer. They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.
Je voudrais payer en liquide. Est-ce que le petit-déjeuner est inclus dans le prix ? I would like to pay with cash. Is breakfast included in the price?
À Hong-Kong, il y a deux sortes de nourriture liquide qui sont considérées comme absolument vitales : la soupe cantonaise et la bouillie de riz. Il est curieux de noter que pour épaisse ou chargée d'ingrédients que soit la soupe, elle est toujours bue, et pour claire que la bouillie de riz soit, elle est toujours mangée. In Hong Kong there are two types of liquid food which are considered absolutely vital: Cantonese soup and congee. It is curious to note that however "thick and ingredient-filled" the soup is, it's always drunk and however "thin" the congee is, it's always eaten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!