Примеры употребления "élevés" во французском

<>
Les prix sont élevés ces jours-ci. Prices are high these days.
Les enfants japonais élevés à l'étranger font parfois face à une grande difficulté pour s'adapter aux écoles japonaises après leur retour, même s'ils possèdent une parfaite maîtrise du japonais. Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Les condors n'ont jamais été élevés au zoo. Condors have never bred in zoos.
Les prix sont de nos jours extrêmement élevés. Prices these days are extremely high.
Les moutons sont élevés pour leur toison et leur viande. Sheep are bred for their fleece and their meat.
Les taux d'intérêt et l'inflation étaient élevés. Interest rates and inflation were high.
Ils espéraient vendre les actions à des prix encore plus élevés. They hoped to sell the stocks at even higher prices.
Le loyer est très élevé. The rent is very high.
Elle a élevé deux enfants. She brought up two children.
Il élève des poissons tropicaux. He is raising tropical fishes.
Ses dettes s'élèvent à une somme considérable. His debts amount to a considerable sum.
Ma classe est composée de quarante élèves. My class is made up of forty students.
Le niveau de la rivière s'est élevé. The river's water level has risen.
Ils élèvent du bétail et des chevaux. They breed cattle and horses.
La fumée s'élevait dans les airs. The smoke ascended into the air.
Tu n'auras jamais idée de ce qu'elle a dû endurer pour élever son enfant. You will never know what she went through to educate her children.
Élever un enfant demande de la patience. Rearing a child calls for perseverance.
Étant donné notre inter-dépendance, tout ordre mondial qui élève une nation ou groupe de personnes au-dessus d'un autre échouera inévitablement. Alors quoi que nous pensions du passé, nous ne devons pas en être prisonniers. Given our interdependence, any world order that elevates one nation or group of people over another will inevitably fail. So whatever we think of the past, we must not be prisoners of it.
Johnson est un reclus ; il préfère s'isoler du reste des élèves de notre classe. Johnson is a recluse; he prefers to isolate himself from the rest of the students in our class.
Il perçoit un salaire élevé. He receives a high salary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!