Примеры употребления "ça va saigner" во французском

<>
La campagne présidentielle commence à prendre de la vitesse. Tous les coups seront permis. Ça va saigner ! The presidential campaign starts getting speed. All moves will be allowed. There will be blood!
Est-ce que ça va, si je m'assois ici ? Is it OK if I sit here?
« Comment allez-vous ? » « Ça va. » "How are you doing?" "I'm doing okay."
Salut ! Comment ça va ? Hi! How are you?
« Comment vas-tu ? » « Ça va. » "How are you doing?" "I'm doing okay."
Je me demande combien de temps ça va prendre. I wonder how long it's going to take.
Ça ne sert à rien de me dire "Salut, comment ça va ?" si tu n'as rien d'autre à dire. There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say.
Vous ne devriez faire à cet enfant ses quatre volontés. Ça va le rendre très égoïste. You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish.
Tu devrais vraiment laisser tomber ça. Ça va ruiner ta santé. You should really lay off that. It'll ruin your health.
Bonjour, Georges. Comment ça va ? Hi, George! How's it going?
Non, non, ça va. No, no, that's okay.
« Comment ça va ? » « Pas trop mal. » "How's it going?" "Not too bad."
Comment ça va à son école ? How is he getting along with his school work?
Ça va pas le faire. We're not going to make it.
Ça va de soi. To be sure.
Si tu le fais un peu plus lentement, ça va plus vite. If you do it a bit slower, it goes quicker.
Ça va être dur pour toi. You'll have a hard time.
Est-ce que ça va de dîner dehors, ce soir ? Is it all right to eat out tonight?
Ça va me coûter mon poste. It'll cost me my job.
On dirait que ça va commencer à tomber à tout moment maintenant. Il est préférable de prendre un parapluie. It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!