Примеры употребления "à tour de rôle" во французском

<>
Je vous écouterai tous à tour de rôle. I'll hear all of you in turn.
Nous lavions la voiture à tour de rôle. We took turns in washing the car.
Fred et George conduisirent à tour de rôle. Fred and George took turns with the driving.
Les membres de la famille prenaient soin du patient à tour de rôle. The family members nursed the patient in turns.
Comme je joue le rôle d'un arbre dans la pièce, c'est tout comme si je n'avais pas de rôle. Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.
Elle pâlissait et rougissait tour à tour. She became pale and flushed by turns.
Contador a gagné le maillot jaune au Tour de France. Contador won the maillot jaune in the Tour de France.
Mary et sa sœur ont gardé tour à tour leur mère malade. Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.
Veux-tu voir un tour de magie ? Do you want to see some magic?
John et moi avons conduit tour à tour. John and I alternated in driving.
Pour mon jogging, je fais le tour de Central Park chaque jour, à six heures du matin. I jog through Central Park every morning at 6 a.m.
Avez-vous déjà vu la Tour de Tokyo ? Have you ever seen Tokyo Tower?
La tour de Babel de la Bible est ce que les architectes nomment une zigounette. The biblical Tower of Babel is what architects call a ziggurat.
Savez-vous quelle est la hauteur de la tour de télévision ? Do you know how high the television tower is?
C'était mon tour de ranger la chambre. It was my turn to straighten up the room.
C'est notre tour de rire. It is our turn to laugh.
Nous avons fait un tour de la ville en voiture. We took a turn around the city in our car.
Tom a fait le tour de l'île. Tom walked around the island.
Mon tour de taille a récemment augmenté. J'imagine que c'est l'âge. My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
La lumière fait le tour de la Terre sept fois et demie par seconde. Light travels around the earth seven and a half times a second.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!