Примеры употребления "à bras raccourci" во французском

<>
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
C'est un raccourci pour aller à l'école. It's a shortcut to the school.
Lâchez-moi le bras. Let go of my arm.
Prenons un raccourci. Let's take a short cut.
Mon bras me fait encore mal. My arm still hurts.
J’ai créé un raccourci sur le bureau. I created a shortcut on the desktop.
Il était assis avec les bras croisés. He was sitting with his arms folded.
Nous ne pourrons pas arriver au port à temps. Prenons un raccourci. We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut.
Montrez-moi votre bras blessé, s'il vous plaît. Please show me your injured arm.
Ils étudièrent la carte pour trouver un raccourci. They studied the map to find a short cut.
Il était assis sur le sofa avec les bras croisés. He sat on the sofa with his arms folded.
Il prit un raccourci. He took a short cut.
Les amoureux tombaient dans les bras l'un de l'autre à chaque occasion qui leur était donnée. The lovers fell into each other's arms every chance they got.
On va essayer de rattraper le retard en prenant un raccourci. We are going to make up for lost time by taking a short cut.
Étendez vos bras. Stretch your arms straight.
Je connais un raccourci. I know a shortcut.
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Never take a blind man's arm. Let him take yours.
Il prit un raccourci par la forêt. He took a shortcut through the forest.
Je n'arrive pas à déplier mon bras complètement. I can't bend my right arm.
Elle a un livre sous le bras. She has a book under her arm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!