Примеры употребления "à bras ouverts" во французском

<>
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Sont-ils ouverts le dimanche ? Are they open on Sunday?
Lâchez-moi le bras. Let go of my arm.
Comme on était dimanche, les magasins n'étaient pas ouverts. It being Sunday, the shops were not open.
Mon bras me fait encore mal. My arm still hurts.
Le jeune garçon regardait l'immense éléphant, les yeux grands ouverts. The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.
Il était assis avec les bras croisés. He was sitting with his arms folded.
Il faut que je garde les yeux ouverts. I need to keep my eyes open.
Montrez-moi votre bras blessé, s'il vous plaît. Please show me your injured arm.
Garde les yeux ouverts. Keep your eyes open.
Il était assis sur le sofa avec les bras croisés. He sat on the sofa with his arms folded.
Nous sommes ouverts demain. We're open tomorrow.
Les amoureux tombaient dans les bras l'un de l'autre à chaque occasion qui leur était donnée. The lovers fell into each other's arms every chance they got.
J'avais tellement envie de dormir que je pouvais à peine garder mes yeux ouverts. I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.
Étendez vos bras. Stretch your arms straight.
Les rideaux étaient grands ouverts. The curtains were all open.
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Never take a blind man's arm. Let him take yours.
Kate était allongée les yeux ouverts. Kate was lying with her eyes open.
Je n'arrive pas à déplier mon bras complètement. I can't bend my right arm.
J'embrasse les yeux ouverts. I kiss with my eyes open.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!