Примеры употребления "ґатунку" в украинском

<>
вищого ґатунку, тис. т - 0 высшего сорта, тыс. т - 0
Збірна тепер має 15 медалей різного ґатунку.... Сборная теперь имеет 15 медалей различного достоинства.
Компанія "Pol-Translit" надає послуги найвищого ґатунку. Компания "Pol-Translit" предоставляет услуги высшего качества.
6 медалей найвищого ґатунку - у Нідерландів. 6 медалей высшей пробы - у Нидерландов.
300 г борошна вищого ґатунку 300 г муки высшего сорта
Україна відмовиться від молока другого ґатунку. Украина откажется от молока второго сорта.
15 ст. ложок борошна першого ґатунку 15 ст. ложек муки первого сорта
Порошковий японський зелений чай вищого ґатунку. Порошковый японский зеленый чай высшего сорта.
Натуральні з відбірного молока найвищого ґатунку Натуральные из отборного молока высшего сорта
Ріпак вищого ґатунку (ДСТУ 4966:2008) Рапс высшего сорта (ДСТУ 4966:2008)
19 Хліб пшеничний із борошна вищого ґатунку. 19 Хлеб пшеничный из муки высшего сорта.
8 Хліб пшеничний із борошна першого ґатунку. 8 Хлеб пшеничный из муки первого сорта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!