Примеры употребления "їхньою мужністю" в украинском

<>
Пишаємося нашими героями та їхньою мужністю! Гордимся нашими героями и их мужеством!
Як завжди захоплююся їхньою стійкістю та мужністю. Я всегда восхищалась их стойкостью, мужеством.
Вирізнявся винятковою хоробрістю і мужністю. Отличался исключительной храбростью и мужеством.
Фільтрувати групи за їхньою мовою Фильтровать группы по их языку
"Україна пишається вашими мужністю та патріотизмом. "Украина гордится вашими мужеством и патриотизмом.
Я задоволений їхньою роботою ", - сказав Мельниченко. Я доволен их работой ", - сказал Мельниченко.
Святий Мартін катався з легкою мужністю Святой Мартин ехал с легким мужеством
Їхньою новинкою є мод C-Flat. Их новинка - мод C-Flat.
Це покоління відрізнялося надзвичайною войовничістю і мужністю. Это колено отличалось чрезвычайной воинственностью и мужеством.
Характеризується метеорологічними елементами та їхньою зміною. Характеризуется метеорологическими элементами и их изменением.
Натхненні його мужністю, радянські воїни перервали вороже коло. Вдохновленные его мужеством, советские воины вырвались из окружения.
Імовірно, їхньою столицею було місто Хеб. Предположительно, их столицей был город Хеб.
Він здобув визнання й особистою мужністю; Он получил признание и личным мужеством;
Їхньою метою було проведення навчальних бомбометань. Их целью было проведение учебных бомбометаний.
Він був їхньою шостою дитиною. Он был их шестым ребенком.
Єдиною їхньою провиною є проукраїнська позиція. Единственная их вина - проукраинская позиция.
Боротьба конфедератів завершилась їхньою поразкою 1772 року. Борьба конфедератов завершилась их поражением 1772 года.
Цікавився походженням древлян, їхньою історією. Интересуется происхождением древлян, их историей.
їхньою конструкцією страхувальні троси (ланцюги). их конструкцией страховочные тросы (цепи).
Їхньою мовою була ще класична давньовірменська [1]. Их языком был ещё классический древнеармянский [11].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!