Примеры употребления "їжу" в украинском с переводом "еда"

<>
Переводы: все86 пища58 еда28
Через заражені напої та їжу. Через зараженные напитки и еду.
Запивати їжу смузі не варто. Запивать еду смузи не стоит.
Сінгапурці часто розмовляють про їжу. Сингапурцы часто говорят о еде.
Статті про їжу і напої Статьи о еде и напитках
Продукт Lives може замінити їжу. Продукт Lives может заменить еду.
Решта можуть посипати нею їжу. Остальные могут посыпать ею еду.
Отруту підсипали в їжу терористів. Яд подсыпали в еду террористов.
Чи можна замінити їжу коктейлями? Можно ли заменить еду коктейлями?
Хвали їжу своєї майбутньої тещі. Хвали еду своей будущей тещи.
Міф про їжу на борту літака Миф о еде на борту самолета
Їжу зазвичай готують на відкритому повітрі. Еда обычно готовится на открытом воздухе.
Звернути увагу необхідно на улюблену їжу. Обратить внимание необходимо на любимую еду.
Львівську вуличну їжу з європейськими закусками; Львовскую уличную еду с европейскими закусками;
Він підтримує сім'ю, приносячи їжу. Он поддерживает семью, принося еду.
У Грузії ввели ваучери на їжу В Грузии ввели ваучеры на еду
Приводом стала вимога переправити загарбникам їжу. Поводом стало требование переправить захватчикам еду.
Збережіть їжу - корисні програми для вас Экономьте еду - полезные приложения для вас
Наші статті про їжу і напої Наши статьи о еде и напитках
Мікрохвильовка не гріє їжу: шукаємо причини Микроволновка не греет еду: ищем причины
Зазвичай Міллс готує їжу для команди. Обычно Миллс готовит еду для команды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!