Примеры употребления "їжею" в украинском

<>
Переводы: все31 еда16 пища15
> обмеження надходження радіонуклідів з їжею; > ограничение поступления радионуклидов с едой;
Ідеально поєднується з білковою їжею. Идеально сочетается с белковой пищей.
Всі вони насолоджувалися вишуканою їжею. Все они наслаждались изысканной едой.
зловживання гострою їжею та алкоголем; злоупотребление острой пищей и алкоголем;
Дитина плюється їжею - що робити? Ребенок плюется едой - что делать?
Живляться безхребетними, інколи рослинною їжею. Питаются беспозвоночными, иногда растительной пищей.
або тарілку зі смачною домашньою їжею. или тарелку с вкусной домашней едой.
З їжею він погано засвоюється. С пищей оно плохо усваивается.
Однак не варто замінювати куріння їжею. Однако не стоит заменять курение едой.
Батьки годують його напівперетравленою їжею. Родители кормят его полупереваренной пищей.
Корабель також можливість насолодитися гарною їжею. Корабль также возможность насладиться хорошей едой.
Молоко традиційно вважається ідеальною їжею. Молоко традиционно считается идеальной пищей.
Піца тоді була їжею виключно бідняків. Когда-то пицца была едой исключительно бедняков.
З мінусів - крихкість, забарвлення їжею. Из минусов - хрупкость, окраска пищей.
Не зловживати їжею після 18 години. Не злоупотреблять едой после 18 часов.
Стерлядь може харчуватися різною їжею. Стерлядь может питаться различной пищей.
перед їжею слід ретельно мити руки; перед едой следует тщательно мыть руки;
Водою та їжею їх не забезпечили. Водой и пищей их не обеспечивали.
Такою їжею заведено пригощати дорогих гостей. Такой едой принято угощать дорогих гостей.
Рослини в озері служать їжею птахам. Растения в озере служат пищей птицам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!