Примеры употребления "існуючих" в украинском

<>
Переводы: все22 существовать22
Радикальне озлоблення проти існуючих порядків... Радикальное ожесточение против существующих порядков...
редагування і видалення існуючих папок; редактирования и удаления существующих папок;
Експериментальна перевірка існуючих теорій ускладнена. Экспериментальная проверка существующих теорий затруднена.
фішингові сайти (клони існуючих сайтів); фишинговые сайты (клоны существующих сайтов);
Серед існуючих термохімічних процесів розрізняють: Среди существующих термохимических процессов различают:
оберіть одну з існуючих бесід выберите одну из существующих бесед
Інвентаризація портфеля існуючих ОІВ компанії Инвентаризация портфеля существующих ОИС компании
▪ Аналіз існуючих бізнес-процесів в компанії; ? Анализ существующих бизнес-процессов в компании;
Розглянуті методологічні недоліки існуючих мікромеханічних гіроскопів. Рассмотрены методологические недостатки существующих микромеханических гироскопов.
Зручне завантаження драйверів та оновлення існуючих Удобная загрузка драйверов и обновления существующих
Усунення існуючих деформацій між сусідніми регіонами; Устранению существующих деформаций между соседними регионами;
Укріплення, розширення існуючих контактів та взаємовідносин; Укрепление, расширение существующих контактов и взаимоотношений;
реабілітація і модернізація існуючих сміттєспалювальних заводів; реабилитация и модернизация существующих мусоросжигательных заводов;
Поступово від існуючих племен виділялися нові. Постепенно от существовавших племён выделялись новые.
скупка або поглинання вже існуючих компаній. Скупка или поглощение уже существующих компаний.
виявлення існуючих і потенційних загроз ІБ; выявления существующих и потенциальных угроз ИБ;
Більшість існуючих 3D-принтерів друкують пошарово. Большинство существующих 3D-принтеров печатают послойно.
Help Bank займається підтримкою вже існуючих Help Bank занимается поддержкой уже существующих
Гарантоване підключення до існуючих енергетичних мереж; Гарантированное подключение к существующим энергетическим сетям;
Проглянути будь-яку з існуючих редакцій документу; Просмотреть любую из существующих редакций документа;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!