Примеры употребления "інформування" в украинском

<>
інформування населення про небезпеку меланоми; информирование населения об опасности меланомы;
· Інформування громадськості про суть прийнятих рішень; · информировать общественность о существе принимаемых решений;
Інформування участників про прийняття доповідей Информирование участников о включении доклада
Система візуального інформування - RCI-Consulting Система визуального информирования - RCI-Consulting
поточне інформування і консультування керівництва. текущее информирование и консультирование руководства.
Інформування щодо вхідних банківських листів. Информирование относительно входящих банковских писем.
організація інформування на корпоративному сайті; Организация информирования на корпоративном сайте;
Інформування про плановані законодавчі зміни, Информирование о планируемых законодательных изменениях,
Інформування клієнтів і нагадування про заходи Информирование клиентов и напоминание о мерах
більш детальне інформування може здійснюватися пізніше. более детальное информирование может осуществляться позже.
"Я думаю, що неадекватне інформування Президента. "Я думаю, что неадекватное информирование Президента.
Для інформування родичів, публікуємо список загиблих: Для информирования родственников, публикуем список погибших:
політичне інформування суспільства багатоканально й альтернативно. Политическое информирование общества многоканально и альтернативно.
Через телефонну службу інформування про порушення: Через телефонную службу информирования о нарушениях:
Інформування про портові і термінальних обмеженнях; Информирование о портовых и терминальных ограничениях;
Інформування про митні правила Стаття 20. Информирование о таможенных правилах Статья 20.
Інформування громадськості про терористичний акт Стаття 18. Информирование общественности о террористическом акте Статья 18.
Інформування осіб про пов'язаність із банком Информирование лиц о связи с банком
1.3.5 Сервіси для інформування про місце 1.3.5 Услуги для информирования о месте
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!