Примеры употребления "інтересу" в украинском с переводом "интерес"

<>
Переводы: все18 интерес18
Зростання інтересу до театрального мистецтва. Возрождение интереса к театральному искусству.
Втрата інтересу до приємної діяльності Потеря интереса к приятной деятельности
Стимулював зростання інтересу до вивчення санскриту. Стимулировал рост интереса к изучению санскрита.
Страйк спрямована на відстоювання колективного інтересу. Забастовка направлена на отстаивание коллективного интереса.
Осмислення політичного інтересу і політичних потреб. Осмысление политического интереса и политических потребностей.
Висока інфляція заважала прояву страхового інтересу. Высокая инфляция мешала проявлению страхового интереса;
Область наукового інтересу - онкологія в гінекології. Область научного интереса - онкология в гинекологии.
Іншого інтересу я тут не бачу. Других интересов здесь я не вижу.
судовий захист цивільного права та інтересу; судебная защита гражданских прав и интересов;
Це залучення інтересу до українського кінематографу. Это привлечение интереса к украинскому кинематографу.
Спостерігається зростання інтересу до театральних постановок. Наблюдается рост интереса к театральным постановкам.
· розвиток пізнавального інтересу, творчої активності, мислення; • развитие познавательного интереса, творческой активности, мышления;
Додаткові функції камери область інтересу (ROI) Дополнительные функции камеры область интереса (ROI)
Зараз творчість англійки переживає сплеск інтересу. Сейчас поэзия англичанки переживает всплеск интереса.
Основними характеристиками об'єктів туристського інтересу є: Основными характеристиками объектов туристского интереса являются:
1) природи інтересу, що повинний бути захищений; 1) природа интереса, который должен быть защищен;
5) судовий захист цивільного права та інтересу; 5) судебная защита гражданских прав и интересов;
Пробудження у дітей інтересу до пізнання знань; Пробуждение у детей интереса к познанию знаний;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!