Примеры употребления "ігоря" в украинском с переводом "игорь"

<>
Переводы: все48 игорь48
17-19 - обробки Ігоря Завадського 17-19 - обработки Игоря Завадского
Внучатий племінник композитора Ігоря Стравінського. Внучатый племянник композитора Игоря Стравинского.
Вибраної ("Весна священна" Ігоря Стравінського); Избранницы ("Весна священная" Игоря Стравинского);
Батько Лариси і Ігоря Рейснер. Отец Ларисы и Игоря Рейснер.
Майстер-класс Ігоря Лисова "Чехов. Мастер-класс Игоря Лысова "Чехов.
Він обігнав бізнесмена Ігоря Коломойського. Он обогнал бизнесмена Игоря Коломойского.
Ідола ("Весна священна" Ігоря Стравінського); Идол ("Весна священная" Игоря Стравинского);
Поновлено домашні сторінки Ігоря Загороднюка. Обновлены домашние страницы Игоря Загороднюка.
"Весна священна" Ігоря Стравінського (Вибрана); "Весна священная" Игоря Стравинского (Избранная);
Додаткова інформація - Переклад Ігоря Ніколаєва Дополнительная информация - Перевод Игоря Николаева
Виставка авторських фото Ігоря Демчука Выставка авторских фотографий Игоря Демчука
Під час повстання Ігоря було вбито. В ходе восстания Игорь был убит.
вул. Авіаконструктора Ігоря Сікорського, 4, Київ ул. Авиаконструктора Игоря Сикорского, 4, Киев
В мене питання до Ігоря Степановича. Вопрос у меня к Игорю Степановичу.
Ігоря Л. взяли під тимчасовий арешт. Игорь Л. взят под временный арест.
Батько футболіста і тренера Ігоря Черевченко. Отец футболиста и тренера Игоря Черевченко.
Завод належав структурам бізнесмена Ігоря Коломойського. Завод принадлежал структурам бизнесмена Игоря Коломойского.
16, 21 - в обробці Ігоря Завадського 16, 21 - в обработке Игоря Завадского
Це була пісня Ігоря Поклада "Кохана". Это была песня Игоря Поклада "Любимая".
Батько видатного авіаконструктора Ігоря Івановича Сікорського. Отец выдающегося авиаконструктора Игоря Ивановича Сикорского.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!