Примеры употребления "є достатньо" в украинском

<>
Проте нормативно-правова база є достатньо відпрацьованою. Однако нормативно-правовая база является достаточно отработанной.
Така форма організаціє є достатньо ефективною. Такая форма организации является достаточно эффективной.
Українська продукція є достатньо конкурентоспроможною. Продукция белорусского производства достаточно конкурентноспособна.
Обмін заручниками не просувається достатньо швидко. Обмен заложниками не продвигается достаточно быстро.
Кімнатної температури достатньо, щоб спровокувати реакцію. Комнатной температуры достаточно, чтобы спровоцировать реакцию.
Граматика англійської мови достатньо проста. Грамматика английского языка достаточно простая.
Досить отрутна змія, укуси достатньо болючі. Достаточно ядовитая змея, укусы достаточно болезненны.
Достатньо простих ксерокопій цих документів. Достаточно простых ксерокопий этих документов.
Аналогія з інформацією проглядається достатньо прозоро. Аналогия с информацией просматривается достаточно прозрачно.
Внутрішньополітична ситуація в М. достатньо стабільна. Внутриполитическая ситуация в М. достаточно стабильная.
Аргументів у противників тотальної "пальмової революції" достатньо. Аргументов у противников тотальной "пальмовой революции" достаточно.
Поліграфічне виконання номерів було достатньо примітивним. Полиграфическое исполнение номеров было достаточно примитивным.
Достатньо часу на обдумування покупки Достаточно времени на обдумывание покупки
Зародок достатньо великий, прямий або зігнутий. Зародыш довольно крупный, прямой или изогнутый.
Паблік рилейшнз - достатньо нова наукова галузь. Паблик рилейшнз - достаточно новая научная отрасль.
Цього виявилося достатньо, щоб випередити HP. Этого оказалось достаточно, чтобы опередить HP.
Достатньо 10 - 15 ", - каже Кінах. Достаточно 10 - 15 ", - говорит Кинах.
Тож Будапешт має достатньо причин ображатися. Поэтому Будапешт имеет достаточно причин обижаться.
У Піварича достатньо глибоке розсічення. У Пиварича достаточно глубокое рассечение.
Достатньо добре розвинуте транспортне машинобудування. Достаточно хорошо развито транспортное машиностроение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!