Примеры употребления "ясно" в украинском с переводом "ясный"

<>
Переводы: все75 ясно37 ясный37 четкий1
Походження Маллета не цілком ясно. Происхождение маллета не вполне ясно.
Заповніть поля та відправте, ясно! Заполните поля и отправьте, ясно!
Там відчуваєш це особливо ясно. Там ощущаешь это особенно ясно.
Викладайте відомості ясно, зрозуміло, лаконічно. Излагайте сведения ясно, понятно, лаконично.
Ясно, що це важкий процес. Ясно, что это трудный процесс.
Це кристально ясно "- заявив Волкер. Это кристально ясно "- заявил Волкер.
Ясно, що потрібна ревізія рани. Ясно, что нужна ревизия раны.
Впевніться, що всім все ясно Убедитесь, что всем всё ясно
Біблія ясно описує, хто антихрист Библия ясно описывает, кто антихрист
Серце Дизайн сережки з камінням ясно Сердце Дизайн серьги с камнями ясно
Попросіть м'яч - голосно і ясно. Спросите мяч - громко и ясно.
В країні буде сухо і ясно. В стране будет сухо и ясно.
Коли припиниться виверження, поки не ясно. Когда прекратится извержение, пока не ясно.
Розпорядження формулювати чітко, коротко і ясно. Распоряжения формулировать четко, кратко и ясно.
Продукт багаторазовий 400мл порожній ясно мороз... Продукт многоразовый 400мл пустой ясно мороз...
У Києві буде сухо і ясно. В Киеве будет сухо и ясно.
Відповідайте на питання коротко, ясно, чітко. Отвечайте на вопрос кратко, ясно, четко.
Це нелегке питання, і це ясно. Это нелегкий вопрос, и это ясно.
Треки добре і звучить дуже ясно. Треки хорошо и звучит очень ясно.
На заході країни ясно та сухо. На западе страны ясно и сухо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!