Примеры употребления "яскраво виражена" в украинском

<>
У Кордильєрах яскраво виражена висотна поясність. В Кордильерах ярко выражена высотная поясность.
Висотна поясність в Андах яскраво виражена. Высотная поясность в Андах выражена чётко.
У горах яскраво виражена висотна поясність. В горах чётко выражена высотная поясность.
Пасльонові - яскраво виражена тропічна родина. Пасленовые - ярко выраженное тропическое семейство.
Продукт має яскраво виражену антисклеротичну дію. Продукт имеет ярко выраженное антисклеротическое действие.
виражена або важка - понад 15%. выраженная или тяжелая - свыше 15%.
Світить яскраво, як зірки в небі Светит ярко, как звезды в небе
Ця залежність може бути виражена рівнянням: Эта зависимость может быть выражена уравнением:
Здалеку вода здається яскраво блакитний. Издалека вода кажется ярко голубой.
У немовлят інтенсивність метаболізму менш виражена. У новорожденных интенсивность метаболизма менее выражена.
Контрасти - яскраво працюють в нашому дизайні. Контрасты - ярко работают в нашем дизайне.
Основна властивість "Нафтусі" - виражена сечогінна дія. Основное свойство "Нафтуси" - выраженная мочегонное действие.
Яскраво, захоплююче і головне - з гумором. Ярко, увлекательно и главное - с юмором.
Чітко виражена висотна поясність рослинності. Наблюдается выраженная высотная поясность растительности.
Відсутність в діяльності яскраво вираженої сезонності. Отсутствие в деятельности ярко выраженной сезонности.
виражена часом шокуючими візуальними образами. выраженная порой шокирующими визуальными образами.
Отже, це яскраво виражений соціально-психологічний роман. Итак, это ярко выраженный социально-психологический роман.
Вартість речі, виражена в грошах, - його ціна. Стоимость товара, выраженная в деньгах - это его цена.
Французька освітня система має яскраво виражену національну специфіку. Обучение во Франции отличается ярко выраженной национальной спецификой.
Не допускається навіть виражена дерев'яна текстура. Не допускается даже выраженная деревянная текстура.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!