Примеры употребления "ялинку" в украинском

<>
Переводы: все28 елка20 елочка8
62 гривні під ялинку пенсіонеру. 62 гривны под елку пенсионеру.
Результати розіграшу "Сердечко на ялинку" → Результаты розыгрыша "Сердечко на ёлочку" >
Як зробити ялинку з паперу? Как сделать елку из бумаги?
Не рубайте ялинку в лісі! Не рубите елочку в лесу!
"Не рубай ялинку, красуню лісову". "Не руби елку - красавицу наших лесов"
Результати розіграшу "Сердечко на ялинку" Результаты розыгрыша "Сердечко на ёлочку"
Uber доставить ялинку абсолютно безкоштовно. Uber доставит елку абсолютно бесплатно.
Традиційні податкові подарунки "під ялинку" Традиционные налоговые подарки "под елочку"
• Не встановлюйте ялинку поблизу опалювальних приладів; · не устанавливайте ёлку вблизи отопительных приборов;
Податкові нововведення "під ялинку" 2017 - ПДВ Налоговые нововведения "под елочку" 2017 - НДС
Куди здати новорічну ялинку в Києві? Куда сдать новогоднюю ёлку в Киеве?
Підсумки конкурсу новорічної композиції "Збережемо ялинку" Итоги конкурса новогодней композиции "Сохраним ёлочку"
Іграшка на ялинку "Олень Санта Клауса" Игрушка на ёлку "олень Санта Клауса"
Ужгородський район отримає бюджет "під ялинку" Ужгородский район получит бюджет "под елочку"
Не розміщуйте ялинку на шляхах евакуації; Не устанавливайте ёлку на путях эвакуации.
"Податкові новації" під ялинку "2017 - трансфертне ціноутворення "Налоговые нововведения" под елочку "2017 - трансфертное ценообразование
наряджати ялинку в лісі всякими іграшками; наряжать елку в лесу всякими игрушками;
Не встигли придбати неодмінний атрибут - ялинку? Не успели приобрести непременный атрибут - ёлку?
забороняється встановлювати ялинку на шляхах евакуації; запрещается устанавливать ёлку на путях эвакуации;
Міні рукавиці і шапочки на ялинку Мини варежки и шапочки на ёлку
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!