Примеры употребления "якісну" в украинском

<>
Переводы: все25 качественный25
Вапно створює якісну вологонепроникність поверхні Известь создает качественную влагонепроницаемость поверхности
Забезпечуємо якісну розфасовку і доставку. Обеспечиваем качественную расфасовку и доставку.
Обирай якісну та доступну освіту! Выбирай качественное и доступное образование!
Розрізняють кількісну і якісну редукцію. Различают количественную и качественную редукцию.
Проаналізовано якісну та кількісну оцінки. Проанализирована качественная и количественная оценки.
Якісну теплоізоляцію забезпечує мінеральна вата. Качественную теплоизоляцию обеспечивает минеральная вата.
Цінуєте добросовісну і якісну роботу! Цените добросовестную и качественную работу!
Якісну роботу системи кешування даних Качественную работу системы кеширования данных
Як вибрати якісну гарбузову олію? Как выбрать качественное тыквенное масло?
2 Як розпізнати якісну каву? 2 Как распознать качественный кофе?
Ми виробляємо виключно якісну продукцію. Мы производим исключительно качественную продукцию.
Здатні забезпечувати якісну регенерацію печінки; Способны обеспечивать качественную регенерацию печени;
Саме тому важливо підібрати якісну оббивку. Именно поэтому важно подобрать качественную обивку.
пропонувати якісну освіту всім зацікавленим особам; предлагать качественное образование всем заинтересованным лицам;
Вона має якісну і міцну деревину. Она имеет качественную и прочную древесину.
Радіо ТНТУ слухати онлайн якісну трансляцію. Радио ТНТУ слушать онлайн качественную трансляцию.
Важливо придбати під фарбування якісну грунтовку. Немаловажно приобрести под покраску качественную грунтовку.
Дороге і якісну білизну і подушки. Дорогое и качественное белье и подушки.
Ми проводимо якісну пошукову внутрішню оптимізацію... Мы проводим качественную поисковую внутреннюю оптимизацию...
Гарантую якісну безкоштовну екстрену медичну допомогу. Гарантируем качественную бесплатную экстренную медицинскую помощь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!