Примеры употребления "якщо" в украинском

<>
Переводы: все792 если792
якщо ви вже проходили реєстрацiю если вы уже проходили регистрацию
SL55 AMG, якщо бути точними. SL55 AMG, если быть точными.
Якщо Ви не транснаціональна корпорація... Если Вы не транснациональная корпорация...
Однак що, якщо панночка скована? Однако что, если барышня скованная?
Що робити, якщо смартфон втрачено? Что делать, если смартфон утерян?
Не беріть, якщо ви вагітні. Не берите, если вы беременны.
Якщо ви повідомляєте про помилку Если вы сообщаете об ошибке
Не пропускайте, якщо щось незрозуміло. Не пропускайте, если что-то непонятно.
Якщо Вас турбують навіть незначні: Если Вас беспокоят даже незначительные:
Чудово, якщо вдасться уникнути банальностей. Прекрасно, если получится избежать банальностей.
Якщо в серпні-грудні 1914р. Если в августе-декабре 1914г.
Що робити, якщо втрачений пароль? Что делать, если утерян пароль?
Якщо ви купуєте Honda Insight? Если вы покупаете Honda Insight?
якщо потрібно, прочистити затравочний отвір; если нужно, прочистить затравочное отверстие;
Шило (якщо є під рукою). Шило (если есть под рукой).
Якщо - корені квадратного рівняння, то Если - корни квадратного уравнения, то
3.1 Якщо я винен 3.1 Если я виноват
Якщо формулювання виявляться розмитими - ні ". Если формулировки окажутся размытыми - нет ".
І якщо руку я даю... И если руку я даю...
Якщо ви хочете "мовний обмін" ^ Если вы хотите "языковой обмен"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!