Примеры употребления "який отримав" в украинском

<>
Векселедержатель, який отримав частковий акцепт, може: Векселедержатель, который получил частичный акцепт, может:
почав впроваджувати курс, який отримав назву "рейганоміка". Проводил курс экономической политики, получивший название "рейганомика".
підпису виборця, який отримав відкріпне посвідчення. подписи избирателя, который получил открепительное удостоверение.
Результат отримав назву Тип 4, "Ке-Ну". Результат получил название Тип 4, "Ке-Ну".
договору, який підписується усіма повними учасниками. договора, который подписывается всеми полными товарищами.
Hybrid Theory отримав статус діамантового альбому. Hybrid Theory получил статус бриллиантового альбома.
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Отримав Гординський просто блискучу освіту. Получил Гордынский просто блестящее образование.
Прототип, який не потрапив на конвеєр. Прототип, который не попал на конвейер.
Орден Золотого руна отримав у 1697 році. Орден Золотого Руна получил в 1697 году.
Хмарочос, який міг би розсипалися Небоскреб, который мог бы рассыпались
Андрій Матковський отримав 19,9%. Андрей Матковский получил 19,9%.
"Сум"), який фокусуєтся на особистих записах. "Печаль"), который фокусируется на личных записях.
Торстенссон отримав можливість успішно продовжувати війну. Торстенссон получил возможность успешно продолжать войну.
Який термін служби у керамічної вкладки? Какой срок службы у керамической вкладки?
Отримав ступінь MBA London Business School. Получил степень MBA London Business School.
Анни, який часто називають архітектурним дивом. Анны, который часто называют архитектурным чудом.
освіту отримав в морському кадетському корпусі. образование получил в морском кадетском корпусе.
Суверенітет - термін, який часто трактують неправильно. Суверенитет - термин, который часто трактуют неправильно.
Інструмент отримав назву "Бандура Страдіварі". Инструмент получил название "Бандура Страдивари".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!