Примеры употребления "що ведуть" в украинском

<>
Вгору сходами, що ведуть вниз? Вверх по лестнице, ведущей вниз?
Причини, що ведуть до появи телеангіоектазій найрізноманітніші: Причины, ведущие к появлению телеангиэктазий самые разнообразные:
Реєстри таких документів ведуть торгово-промислові палати. Реестры таких документов ведут торгово-промышленные палаты.
Очкові соні ведуть нічний спосіб життя. Очковые сони ведут ночной образ жизни.
Фахову підготовку ведуть 102 викладачі. Подготовку специалистов ведут 102 преподавателя.
У здоровпункті АЕС ведуть прийом лікарі: На здравпункте АЭС ведут прием врачи:
Зведення між ними ведуть в лавки. Своды между ними ведут в лавки.
Каліфорнійські хвостоколи ведуть нічний спосіб життя. Калифорнийские хвостоколы ведут ночной образ жизни.
Ведуть осілий або кочовий спосіб життя. Ведет оседлый или кочевой образ жизни.
Рятувальники ведуть пошукові роботи під завалами. Спасатели ведут поисковые работы под завалами.
Зйомку ведуть в полярній системі координат. Исчисления ведут в полярной системе координат.
І в тиші ведуть бесіду. И в тишине ведут беседу.
Сили безпеки ведуть пошуки викрадених. Силы безопасности ведут поиски похищенных.
Капуцини ведуть денний спосіб життя. Капуцины ведут дневной образ жизни.
До вершини скелі ведуть 154 сходинки. К вершине скалы ведут 154 ступеньки.
Місцеві надзвичайні служби ведуть рятувальні роботи. Местные чрезвычайные службы ведут спасательные работы.
Личинки ведуть планктонний спосіб життя. Личинки ведут планктонный образ жизни.
Носороги ведуть одиночний спосіб життя. Носороги ведут одиночный образ жизни.
Брюса ведуть повз оскаженілих ув'язнених. Брюса ведут мимо взбешённых заключённых.
За ним ведуть полювання двоє кілерів. За ним ведут охоту двое киллеров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!