Примеры употребления "щирого серця" в украинском

<>
Музично-поетичний бенефіс "Від щирого серця" Музыкально-поэтический вечер "От чистого сердца"
Від щирого серця - телерадіоканал Пульсар ФМ От чистого сердца - Телерадиоканал Пульсар ФМ
Археологічна виставка "Від щирого серця"... Археологическая выставка "От чистого сердца"...
Хвороби серця, гіпертонія та спадковість Болезни сердца, гипертония и наследственность
Це - знак щирого покаяння та покірності. Это - знак искреннего раскаяния и покорности.
співає любов, і серця повелитель Поет любовь, и сердца повелитель
Цього щирого християнина звали Микола. Этого искреннего христианина звали Николай.
Вибірково блокує β1-адренорецептори серця. Избирательно блокирует ?1-адренорецепторы сердца.
101 голландська троянда у вигляді серця 101 голландская роза в виде сердца
використовуються препарати, сприяють поліпшенню биття серця. Используются препараты, способствующие улучшению биения сердца.
Вроджена / неонатальна хірургія серця більш 1500 Врожденная / неонатальная хирургия сердца более 1500
Особливості клінічної картини хронічного легеневого серця. Охарактеризовать клиническую картину хронического легочного сердца.
Клінічний періартеріїт серця практично не розпізнається. Клинический периартериит сердца практически не распознаётся.
3 повітряні гелеві кулі у формі серця 3 воздушных гелевых шара в форме сердца
Епізоди "і" Театр, де розбиваються серця ". Эпизоды "и" Театр, где разбиваются сердца ".
Оживлення методами штучного дихання, непрямого масажу серця. Основные способы искусственного дыхания, непрямой массаж сердца.
Завдання-діагноз: Транспортувати хворого - Комбінований порок серця. Задача-диагноз: Транспортировка больного - Комбинированный порок сердца.
Брошка виконана у вигляді серця. Брошь выполнена в виде сердца.
БФ "Небайдужі серця" РБФ "Неравнодушные сердца"
"Філософія серця" П. Юркевича. "Философия сердца" П. Юркевича.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!