Примеры употребления "щиро вітає" в украинском

<>
Колектив бібліотеки щиро вітає Вас із ювілеєм. Коллектив университета искренне поздравляет Вас с юбилеем.
"Інтергал-Буд" щиро вітає усіх власників квартир! "Интергал-Буд" искренне поздравляет всех собственников квартир!
Щиро завдячую тобі, мій факультет! " Искренне благодарна тебе, мой факультет! "
Perfect Money вітає з Новим Роком 2014! Perfect Money поздравляет с Новым Годом 2014!
щиро співчуваю сім'ям загиблих шахтарів. искренне сочувствую семьям погибших шахтеров.
Компанія НЕСТ вітає з Днем будівельника! Компания НЕСТ поздравляет с Днем строителя!
Непал - країна щиро віруючих людей. Непал - страна искренне верующих людей.
Освітня компанія Pifagor Academy вітає Вас! Образовательная компания Pifagor Academy приветствует Вас!
Щиро вітаю вас зі Святою Трійцею! Сердечно поздравляю вас со Святой Троицей.
AFEW-Україна вітає вас зі святами! AFEW-Украина поздравляет вас с праздниками!
Щиро вітаємо Вас з Великоднем! Искренне поздравляем Вас с Пасхой!
Вас вітає проектна організація ТОВ "УКРЖИТЛОПРОЕКТ". Вас приветствует проектная организация ООО "УКРЖИТЛОПРОЕКТ".
Щиро вітаємо хлопців з цим досягненням. Искренне поздравляю ребят с этим достижением.
Побачивши Фердинанда, король радісно вітає його. Увидев Фердинанда, король радостно приветствует его.
Щиро вітаю з цими фантастичними результатами. Искренне поздравляю с этими фантастическими результатами.
Вас вітає інтернет-магазин Pompidou! Вас приветствует интернет-магазин Pompidou!
Ми щиро раді, що він вдався. Мы искренне рады, что он удался.
Міжнародний аеропорт "Одеса" вітає Василя Ломаченка! Международный аэропорт "Одесса" приветствует Василия Ломаченко!
Ми щиро плакали від щастя! " Мы искренне плакали от счастья! "
Міжнародний центр "Антей" вітає Вас! Строительная компания "Антей" приветствует Вас!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!